Laboratorio I: Sistema de Combustible Hoja de Trabajo 4. Calibraciones: Tiempo de llenado y pedal izquierdo Sistema de enfriamiento Hoja de Trabajo 5. Hoja de Trabajo 6. Laboratorio R: Sistema de frenos y enfriamiento Hoja de Trabajo 7. Leer e interpretar el panel de instrumentos de la cabina del Cargador Mediano Serie H 6.
Laboratorio A: - Resaltar la importancia de la seguridad en la Hoja de Trabajo 1. Aceite del motor. Aceite de diferencial y mandos finales. Refrigerante del motor. Filtro de aire cabina. Filtro de aire primario motor. Filtro de aire secundario de motor. Pre filtro aire del motor. Filtro de aceite del motor.
Filtro primario separador de combustible. Filtro secundario de combustible. Rejilla tanque de combustible. Secador refrigerante aire acondicionado. Transmission Downshift 2. Aggregate Autodig trigger switch optional 3. Horn button 4. Instructions: Do not oil the control levers. Instructions: Do not grease the control levers Read manual before operating Not shown, a transmission downshift switch is located on the joystick trigger. Tachometer 2. Coolant Temperature Gauge 4.
Transmission Oil Temp Gauge 5. Hydraulic Oil Temp Gauge 6. Fuel Tank Gauge 7. Indicators 9. Cigar Lighter 12 Volt Flood Lamp attachment Blank Parking Brake Handle. Radio attachment Rotating Beacon attachment Hazard Switch attachment Electronic Technician E. Connector Un desperfecto de los frenos puede resultar en lesiones personales o fatales. Quite los cuatro pernos 1 de los orificios de almacenamiento de la cubierta.
Hay dos pernos en cada lado del eje motriz. Instale los cuatro pernos en los orificios de fuerza 2. Ajuste los pernos hasta sentir la fuerza opuesta.
Baje todos los accesorios al suelo. Desconecte los accesorios. Conecte el cable auxiliar positivo al terminal positivo de la fuente de electricidad. Utilice el procedimiento del paso 7 para determinar el terminal correcto. Conecte un extremo del cable auxiliar negativo al terminal negativo de la fuente de electricidad.
El enchufe de arranque auxiliar se encuentra en el centro de servicio. Baje el implemento hasta el suelo. Apague los accesorios.
Luego, quite la tapa del enchufe de arranque auxiliar 2. Conecte el otro extremo de este cable al enchufe de arranque auxiliar de la fuente de electricidad. Instale la tapa en el enchufe de arranque auxiliar y cierre la puerta de acceso al centro de servicio. Este manual puede encontrarse en el sitio web Safety. Si no se siguen las recomendaciones de este manual, se puede causar un rendimiento reducido y fallas de los compartimientos. Es posible prolongar los intervalos de drenaje del aceite a 6.
SAE 50 10 50 50 SAE 50 1 50 14 Para usar una grasa diferente a Cat, el proveedor debe certificar que el lubricante es compatible con la grasa Cat.
Estos productos pueden utilizarse con combustibles diesel y biodiesel. Consulte a su distribuidor Cat para conocer la disponibilidad.
El biodiesel es un combustible que puede fabricarse de varios recursos renovables, que incluyen aceites vegetales, grasa animal y desperdicios de aceite de cocina. Las fuentes de aceites vegetales principales son el aceite de soya y el aceite de colza. Se eliminan el agua y los contaminantes. La mezcla final debe contener 15 ppm de azufre o menos.
Cuando se utiliza combustible biodiesel, se deben seguir ciertas pautas. Siga las pautas y los requisitos para los motores que operan por temporadas. Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos que no sean Cat.
Siga las instrucciones proporcionadas con el instrumento. Siga las instrucciones del fabricante. Los cambios de color o claridad indican problemas de calidad. Si se sospecha que hay problemas de calidad, las pruebas del DEF deben centrarse en el porcentaje de urea, la alcalinidad como NH3 y el contenido de biuret.
No se debe usar DEF que no pase todas estas pruebas ni que ya no sea transparente. El DEF es corrosivo. Materiales de almacenamiento recomendados:. Si las soluciones de DEF entran en contacto con cualquier material no compatible o desconocido, se pueden producir reacciones inesperadas.
Siga todas las regulaciones locales que tratan sobre los tanques de almacenamiento a granel. Ventile adecuadamente los tanques de interiores. Planifique el control de rebose del tanque.
Todo el equipo de transferencia y los recipientes intermedios se deben utilizar exclusivamente para el DEF. Los filtros deben ser compatibles y usarse exclusivamente con DEF. Consulte al proveedor de filtros para confirmar la compatibilidad con el DEF antes de usarlos. Se recomiendan filtros de malla que usen metales compatibles como acero inoxidable. Se debe tener cuidado al distribuir DEF.
Los derrames se deben limpiar inmediatamente. El derrame de DEF en los componentes calientes provoca vapores nocivos. El fluido DEF es estable cuando se almacene y se manipule adecuadamente. Las pruebas deben evaluar el porcentaje de urea, la alcalinidad como NH3 y el contenido de biuret. No use nunca agua sola como refrigerante. Nota: Observe todas las mirillas y todos los indicadores de nivel para garantizar que todos los sistemas o compartimientos se llenen hasta los niveles apropiados.
Gal Componente o sistema Litros EE. Tipo recomendado. Diferencial delantero y mando ,5 final 3. Diferencial trasero y mando final 4 Refrigerante 5 3,4 7,5 Ra. Aceite refrigerante compresor 4 6,1 Aceite de polialquilenglicol PAG. Se pueden detectar las siguientes advertencias:. Estacione en una superficie horizontal y baje las herramientas al suelo. Apague el motor. Mueva las palancas de control del implemento por toda la gama de desplazamiento de cada palanca de control. Coloque el extremo abierto de cada manguera en un recipiente adecuado.
No permita que se derrame el aceite contenido en la manguera. Elimine el aceite recolectado durante este procedimiento de acuerdo con las regulaciones locales. Baje todas las herramientas al suelo. Pare el motor.
Active la traba del motor. Active la traba del implemento. Coloque el asidero en el soporte 5 que se encuentra a lo largo del lado de la abertura del compartimiento de servicio. Use el asidero para facilitar el descenso por los escalones de la escalerilla 6 al compartimiento de servicio. Almacene los asideros en los soportes en la estructura ROPS y cierre las puertas de acceso al compartimiento de servicio cuando finalicen los procedimientos de mantenimiento en dicho compartimiento.
Coloque la abrazadera tan cerca de la soldadura como sea posible. Proteja todos los mazos de cables y otros componentes contra el chisporroteo y los residuos de la soldadura. Se incluyen todos los ajustes, el uso de lubricantes, fluidos, filtros adecuados y el reemplazo de componentes debido al desgaste normal y al envejecimiento.
Si no se realizan los procedimientos de mantenimiento adecuados en los intervalos establecidos, puede reducirse el rendimiento del producto o acelerarse el desgaste de los componentes. Se deben seguir todos los requisitos de mantenimiento reglamentarios. Los procedimientos que se indican entre 10 y horas de servicio se deben realizar al menos cada 3 meses. Los procedimientos que se indican entre y horas de servicio se deben realizar al menos cada 6 meses.
Los procedimientos que se indican entre 1. El teclado de indicadores en el centro de servicio se usa para determinar el nivel de lubricante en el tanque de grasa. Quite la grasa que se haya acumulado. Este ajuste es equivalente a una apertura de 5 vueltas.
Cuando se ajusten los inyectores, primero se deben cerrar. Realice los siguientes pasos para reemplazar los filtros del enfriador de aceite del eje delantero y los filtros del enfriador de aceite del eje trasero. Aplique una capa delgada de aceite al sello del filtro nuevo. Instale y apriete el filtro nuevo con la mano hasta que el sello del filtro haga contacto con la base.
En el caso de filtros de otras marcas, utilice las instrucciones incluidas con el filtro. Aplique el freno de servicio. Las alarmas de retroceso deben sonar de inmediato. No permita contacto entre los extremos de los cables auxiliares de arranque ni entre los cables auxiliares y el motor. Saque la llave. Quite el protector de la correa delantera para tener acceso a la correa ondulada del motor. Inspeccione el estado de la correa ondulada 1. El espacio entre las costillas aumenta D.
Instale el protector de la correa delantera. Cierre las puertas de acceso al motor. Inserte un trinquete en el orificio cuadrado en el tensor de correa 1. Quite la correa. Aplique el freno de estacionamiento. Las siguientes pruebas se hacen para determinar si funciona el sistema de frenos. Arranque el motor. Levante la herramienta ligeramente. Suelte el freno de estacionamiento. Baje la herramienta al suelo. Esta prueba se realiza con el freno de estacionamiento conectado. Reduzca la velocidad del motor.
Conecte el freno de estacionamiento y pare el motor. Quite el respiradero del tanque de DEF 1. Reemplace si es necesario. Afloje la abrazadera 3 que sujeta el respiradero 2 del tanque de combustible en el lado derecho. Quite el respiradero 3. Deseche correctamente el respiradero usado, pero conserve la abrazadera. Deslice la abrazadera sobre la parte superior del respiradero e instale el respiradero. Apriete la abrazadera. Cierre la puerta de acceso a la plataforma.
Compruebe para detectar si hay pernos flojos o que falten. Inspeccione las cuchillas y cantoneras. Quite los pernos 1. Quite las cuchillas 2 y las cantoneras. Limpie las superficies de contacto. Inspeccione e instale las cuchillas. Instale los pernos 1. Apriete los pernos al par especificado. Limpie el adaptador 3. Afloje los pernos y quite las planchas de desgaste. Instale planchas de desgaste nuevas. Suelte las cuatro abrazaderas que fijan el elemento de filtro de aire fresco en la caja del conjunto de filtro de aire y quite el elemento de filtro de aire fresco.
Pueden ocurrir lesiones personales si no se sigue el procedimiento apropiado. Quite el polvo y los residuos. Cualquier contacto puede causar quemaduras severas. Evite su contacto con la piel y los ojos. Enjuague el sistema de enfriamiento. Siga desde el paso 3. Llene el sistema de enfriamiento con agua limpia. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia hasta que el agua drenada salga clara.
Reemplace los termostatos del agua. Localice el indicador de nivel del sistema de enfriamiento 4. Observe el indicador de nivel del sistema de enfriamiento y mantenga el refrigerante en el nivel correcto. Localice el indicador de nivel del sistema de enfriamiento 3. Observe la mirilla del sistema de enfriamiento y mantenga el refrigerante en el nivel correcto.
Localice el indicador de nivel del sistema de enfriamiento 1. Observe el indicador de nivel del sistema de enfriamiento para mantener el nivel de refrigerante dentro de la vista de la ventana de este indicador.
Evite que entre en contacto con la piel y los ojos. En los sistemas de enfriamiento que se llenan con Cat ELC, debe obtenerse una muestra de refrigerante nivel 2 en el intervalo recomendado que se indica en el programa de intervalos de mantenimiento. Nota: Obtenga una muestra de refrigerante nivel 1 si el sistema de enfriamiento se llena con otro refrigerante diferente a Cat ELC. Esto incluye los siguientes tipos de refrigerantes. Para establecer un historial de datos significativo, tome muestras uniformes y en intervalos regulares.
Los accesorios para extraer las muestras se pueden obtener de su distribuidor Cat. Reemplace los termostatos para reducir la posibilidad de paralizaciones imprevistas y de problemas en el sistema de enfriamiento. Reemplace los termostatos del agua y la empaquetadura de la caja del termostato cuando se limpie el sistema de enfriamiento. Caterpillar recomienda reemplazar el amortiguador de vibraciones por cualquiera de las siguientes razones:.
La rejilla del filtro del adaptador del cuello del tubo de llenado en el tanque del fluido de escape diesel debe limpiarse o reemplazarse si se contamina. Utilice un destornillador o pico para oprimir las orejetas 1.
Tire del conjunto de rejilla 2 hacia arriba desde ambos lados y quite el adaptador del cuello del tubo de llenado. Utilice agua o aire comprimido para limpiar la rejilla del filtro 3. Quite las mangueras de las abrazaderas 1. Quite las presillas 2. Quite los conjuntos de manguera 1 y 3. Apriete la abrazadera de fleje 4. Aplique lubricante para caucho al sello anular dentro de los conjuntos de manguera 1. Tenga a mano los recipientes necesarios para recoger el fluido antes de abrir cualquier compartimiento o desarmar cualquier componente que contengan fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo a los reglamentos y mandatos locales en vigencia. Quite la tapa del tubo de llenado 1. Nota: No llene el tanque en exceso. El DEF puede congelarse y necesita espacio para expandirse. Lubrique los sellos del nuevo filtro de DEF 1 con fluido de escape diesel o agua destilada.
Inyector de fluido de escape de diesel - Reemplazar - Componente relacionado con emisiones. Saque los pernos del inyector y quite el inyector.
Reemplace la empaquetadura. Reemplace el inyector. Sistema presurizado: el aceite caliente puede causar quemaduras graves. Fije una manguera al pivote. Se pueden utilizar un tubo y una manguera de 19 mm 0. Use un tubo de 19 mm 0. No apriete el tubo. Repita los Pasos 1 al 4 para el otro mando final. Se pueden utilizar un tubo y una manguera de Utilice un tubo de Repita los Pasos 12 al 13 para el otro mando final.
Si la cantidad especificada de aceite no cabe en los mandos finales, instale los tapones de llenado de los mandos finales. Nota: Para este procedimiento, se requiere una muestra de cada mando final y cada diferencial. Levante la herramienta. Realice tareas de mantenimiento en los elementos de filtro del filtro de aire cuando se active el indicador de falla del motor. No abra el compartimiento del filtro a menos que se indique que es necesario realizar tareas de servicio.
Al abrir el compartimiento del filtro, puede entrar suciedad en el lado limpio de la caja del filtro. Pare el motor y conecte el freno de estacionamiento. Abra la puerta de acceso a los filtros de aire del motor del lado izquierdo 1 para dar servicio a dichos filtros. Suelte los pestillos que fijan la tapa de la caja del conjunto de filtro de aire del motor 6. Quite la tapa. Tire hacia fuera del elemento con un movimiento circular para quitar cuidadosamente el elemento de filtro de aire secundario 4.
Cubra la salida de la caja del conjunto de filtro de aire del motor. Se puede ver esta salida cuando se quita el elemento de filtro de aire secundario. Limpie el interior de la caja del conjunto de filtro de aire. No limpie los elementos de filtro de aire. No lave los elementos de filtro de aire. Instale el elemento de filtro de aire secundario en la caja del filtro de aire. Empuje firme y cuidadosamente el extremo del elemento secundario para colocar el elemento correctamente en la caja del filtro de aire.
Instale un nuevo elemento de filtro de aire primario. Empuje firmemente el elemento para que se asiente correctamente. Instale la tapa de la caja del filtro de aire y fije los pestillos que sujetan la tapa a la caja del filtro de aire. Cierre la puerta de acceso al filtro de aire del motor del lado izquierdo.
Repita el procedimiento anterior para reemplazar los elementos de filtro de aire primarios del motor del lado derecho. Nota: Reemplace los elementos secundarios del filtro de aire del motor cuando lleve a cabo tareas de mantenimiento a los elementos primarios del filtro de aire del motor por tercera vez.
Reemplace los elementos de filtro secundario si el humo de escape permanece negro y se han instalado elementos de filtro primario limpios. Hay seis pestillos 1 que sujetan la tapa del filtro 3 en la caja del filtro. Suelte los pestillos y quite la tapa del filtro de cada caja del filtro. Quite el elemento de filtro primario 2 de cada caja del filtro de aire.
Limpie el interior de las cajas de los filtros de aire. Instale los elementos de filtro secundario nuevos. Instale los elementos de filtro primario e instale las tapas de los filtros de aire. Quite el antefiltro. Quite la rejilla. Inspeccione las aberturas del tubo del antefiltro. Quite la tierra y la suciedad. Seque todas las piezas. Instale la rejilla del antefiltro. Repita el procedimiento para cada antefiltro.
En total, hay cuatro antefiltros. Caterpillar recomienda este mantenimiento adicional para los siguientes componentes del motor. La cantidad de combustible consumido es un mejor indicador del intervalo de reacondicionamiento general. Caterpillar recomienda este mantenimiento adicional para los siguientes componentes en los Motores E-HD.
Si es necesario, quite la tapa del tubo de llenado de aceite del motor 2 y agregue aceite. Cierre las puertas de acceso al motor del lado derecho. El aceite caliente y los componentes calientes pueden producir lesiones personales. No permita que el aceite o los componentes calientes toquen la piel. Cada muestra de aceite se debe tomar con el aceite caliente y bien mezclado.
Los intervalos de cambio de aceite se determinan vigilando de cerca el estado del aceite y de los metales de desgaste del motor. Apague el motor y quite la llave del interruptor de arranque del motor. Desconecte la bomba de aceite y deseche el aceite usado correctamente. Coloque un recipiente adecuado debajo de las mangueras de drenaje del aceite del motor 3.
Quite el recipiente que se encuentra debajo de las mangueras de drenaje y deseche el aceite usado de manera apropiada. Afloje gradualmente los pernos que retienen la tapa 4. Este pasador puede causar resistencia al intentar separar la tapa de la caja del filtro.
Luego quite la tapa cuidadosamente. Quite el sello anular 7 si el sello permanece dentro de la caja del filtro. Instale elementos de filtro de aceite nuevos en la caja del filtro. Inspeccione el sello anular. Instale el sello anular en la tapa. Conecte una bomba de aceite al acoplador macho. Inspeccione el conjunto de filtro de aceite del motor para ver si hay fugas.
Revise el nivel de aceite del motor en el indicador de nivel de aceite del motor Opere el motor durante algunos minutos para calentar el aceite. Inspeccione visualmente la bomba de agua para detectar la presencia de fugas.
Si encuentra fugas, se deben reemplazar todos los sellos. Si se encuentra con el motor apagado y detecta un goteo continuo proveniente del orificio de derrame de la bomba de agua o un flujo constante con el motor en marcha, reemplace la bomba o los sellos. Se considera como una cantidad aceptable de fuga un goteo intermitente proveniente del orificio de derrame.
Deseche los cilindros en un lugar seguro. No perfore ni queme los cilindros. Siga el mismo procedimiento para reemplazar ambos cilindros. Quite la empaquetadura usada. No utilice lubricante no aprobado para las roscas. Aplique antiagarrotante solamente en las roscas y evite contaminar el cabezal del sensor. Quite las tapas para obtener acceso a los sensores. Desconecte el conjunto de mazo de cables y desconecte el cableado del sensor 1.
Quite la sonda del sensor de NOx 2. Conecte el conjunto de mazo de cables y el cableado del sensor. Este calor puede causar que el sensor falle. Instale los conjuntos de placa de cubierta y los pernos. Nota: Apague el suministro de corriente antes de desconectar o conectar el sensor de NOx.
Desconecte el conjunto de mazo de cables y desconecte el cableado del sensor. Quite la sonda del sensor de NOx 1. Instale la sonda de salida del sensor de NOx. Vista trasera superior derecha del bastidor 9 Enganche inferior 10 Placa de mariposa total de dos. Lado izquierdo del bastidor 19 Lado inferior de la soldadura del pasador total de dos. Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte si no se cumplen los siguientes procedimientos.
El interruptor general y el interruptor de arranque del motor realizan funciones diferentes. Realice el siguiente procedimiento para comprobar si el interruptor general funciona correctamente: 1. Nivel de combustible 8 - Este medidor indica la cantidad de combustible que hay en el tanque de combustible. Freno de estacionamiento 14 Este indicador se ilumina cuando se acopla el freno de estacionamiento.
El indicador debe destellar durante el arranque. Investigue la causa. Filtro de aire del motor 18 Este indicador se ilumina cuando se obstruye el filtro de aire del motor. Pare el motor e investigue la causa de la falla.
Traba del motor 27 - Este indicador se ilumina cuando se ha activado la traba del motor. Detenga el motor e investigue la causa de la falla. Freno de estacionamiento 33 Este indicador se ilumina cuando se acopla el freno de estacionamiento.
Utilice la velocidad media del ventilador en lugar de la velocidad alta del ventilador. Temperatura del aceite del eje delantero y del eje trasero 36 si tiene - Este indicador se ilumina cuando la temperatura del aceite del eje es alta. Si este indicador no se ilumina, investigue la causa de la falla. Realice inmediatamente una parada segura del motor. Resultado posible si el operador no hace nada. La prueba dura aproximadamente 3 segundos.
Durante esta prueba, los indicadores de alerta destellan. La alarma sonora suena una vez. Mostrar mensajes del sistema al operador.
Modificar ajustes. La pantalla del Messenger consta de una pantalla LCD y cuatro botones. Los botones se encuentran bajo la pantalla LCD. Seleccionar el elemento resaltado de la lista. Las opciones pueden aparecer individualmente o en grupos. La mitad inferior funciona como interruptor Borrar y como interruptor Ajustar a cero Haga lo siguiente antes de pesar el material: 1.
Este manual puede encontrarse en el sitio web Safety. Es posible prolongar los intervalos de drenaje del aceite a 6. Los combustibles preferidos son los combustibles destilados. Aumento del desgaste.
Estos productos pueden utilizarse con combustibles diesel y biodiesel. Consulte a su distribuidor Cat para conocer la disponibilidad. Biodiesel El biodiesel es un combustible que puede fabricarse de varios recursos renovables, que incluyen aceites vegetales, grasa animal y desperdicios de aceite de cocina.
Las fuentes de aceites vegetales principales son el aceite de soya y el aceite de colza. Se eliminan el agua y los contaminantes. Actualmente, cualquier combustible diesel en los EE. Cualquier combustible diesel en Europa puede contener hasta un nivel B5, y en algunas regiones hasta un nivel B7, de combustible biodiesel.
Nota: Es aceptable usar un nivel de mezcla de combustible biodiesel de hasta B20 en los motores de cargadores de ruedas intermedios. Cuando se utiliza combustible biodiesel, se deben seguir ciertas pautas. Apague el motor. Coloque la abrazadera tan cerca de la soldadura como sea posible. Aplique el siguiente procedimiento para darle servicio a las cuchillas y cantoneras: 1. Quite los pernos 1 , la cuchilla 2 y las cantoneras. Limpie todas las superficies de contacto.
Las cantoneras no son reversibles. Instale los pernos 1.
0コメント